Burma Partnership, Strengthening Cooperation for a Free Burma
Signup Now!
Join our mailing list for latest news and information about Burma.

Burmese monks meet the Swiss government

By The Best Friend and Association Suisse-Birmanie  •  April 4, 2011

On Tuesday 5 April 2011, Burmese monks Ashin Kovida and Ashin Sopaka will offer a statement to the Swiss government. With this statement, they ask for support for the Burmese people. The statement was issued at the beginning of December 2010, by the ABMA – the All Burma Monks Alliance – an organization founded by Buddhist monks after the uprisings in Burma in 2007.

Monks’ organizations in Burma have not been silenced after these demonstrations, which were cracked down violently by the regime. Since Daw Aung San Suu Kyi’s release and the recent elections (both November 2010), Burma has been on the media-map again.  Daw Aung San Suu Kyi repeatedly stated that a dialog between the current rulers, the opposition parties and the different ethnic groups can be the solution for the situation in Burma. She also favors a Second Panglong (or: Pinlone) Conference: a gathering of all ethnic leaders to discuss. Her father, General Aung San called for this too.

Because the different monks’ organizations strive for improvement in a non-violent way, they want to publicly support this call from Daw Aung San Suu Kyi, especially now. They have done this by issuing a statement (see attachment), in which they ask:

the regime:
– to immediately release all monks who were arrested in 2007 and all political prisoners;
the international community:
– not to recognize the November 2010 election results;
– to support the organization of a Second Panglong Conference and
– to do all they can to help achieve a dialog between the regime, the opposition and ethnic leaders.

Many monks and civilians have, with danger for their own lives, gathered support for this statement, both inside and outside Burma. This statement is also supported by U Win Tin, senior member of the National League for Democracy (NLD) and Daw Aung San Suu Kyi’s right hand; different ethnic groups and the German and European Buddhist Unions. The statement was offered to the German government on 21 March and more European governments will follow.

Should you need more information:
Ashin Kovida – The Best Friend – ashinkovida@gmail.com

Swiss Burma Association – asboffice@bluewin.ch
http://www.thebestfriend.org/

Les moines birmans rencontrent le Gouvernement suisse

Mardi 5 avril 2011, Ashin Kovida et Ashin Sopaka, moines bouddhistes birmans délivreront l’Appel des moines au Gouvernement suisse. Par cette déclaration, ils demandent un soutien au peuple birman. La déclaration a été publiée au début du mois de décembre 2010 par le ABMA – All Burma Monks Alliance – une organisation fondée par des moines bouddhistes après les soulèvements en Birmanie de 2007.

Bien que violemment réprimée par le régime, l’organisation des moines en Birmanie n’a pas été réduite au silence après ces manifestations. Depuis la libération de Daw Aung San Suu Kyi et les récentes élections (en novembre 2010), la Birmanie a à nouveau fait la une dans les médias. Daw Aung San Suu Kyi a répété à plusieurs reprises qu’un dialogue entre les dirigeants actuels, les partis d’opposition et les différents groupes ethniques doit être la solution pour la situation en Birmanie. Elle favorise également une seconde Conférence de Panglong (Pinlone) afin qu’un dialogue tripartite s’engage pour une transition vers la démocratie. Son père, le général Aung San en avait fait l’appel pour cela aussi.

Parce que l’organisation des moines s’efforce d’améliorer cet appel d’une manière non-violente, ils veulent soutenir publiquement Daw Aung San Suu Kyi. Ils l’ont fait par la diffusion d’une déclaration dans laquelle ils demandent:

que le régime libère immédiatement tous les moines qui ont été arrêtés en 2007 ainsi que tous les prisonniers politiques

que la communauté internationale:

ne reconnaisse pas les résultats des élections de novembre 2010
– soutienne l’organisation d’une seconde Conférence de Panglong et
– fasse tout ce qui est en son pouvoir pour qu’un dialogue se réalise entre le régime, l’opposition et les leaders ethniques.

C’est au péril de leur propre vie que beaucoup de moines et de civils ont apporté leur soutien à cet appel, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de la Birmanie. Cette déclaration est également soutenue par U Win Tin, membre senior de la Ligue nationale pour la démocratie (LND) et Daw Aung San Suu Kyi, ainsi que par les différents groupes ethniques et par les syndicats allemands et européens bouddhistes. La déclaration a été présentée au Gouvernement allemand le 21 mars dernier et d’autres gouvernements européens vont suivre.

Pour de plus amples renseignements, contactez:
Ashin Kovida, The Best Friend, ashinkovida@gmail.com

Association Suisse-Birmanie, asboffice@bluewin.ch
The Best Friend http://www.thebestfriend.org/

Presse Erklärung

Am 5. April, überreichen die beiden burmesischen Mönche Ashin Kovida und Ashin Sopaka im Auswärtigen Amt in Bern einen offenen Brief der All Burma Monks Alliance (ABMA) an der Schweizerischen Regierung.

In dem offenen Brief bittet die ABMA (die Initiatoren der friedlichen Massenproteste/der Safran-Revolution in Burma 2007) die UN, EU, ASEAN und die Regierungen der internationalen Staaten um Unterstützung.

Zur Zeit befinden sich immer noch mehr als 2.100 politische Gefangene in Burmas Gefängnissen. Mehr als zehn Prozent davon sind buddhistische Mönche, die wegen ihrer friedlichen Proteste zu hohen Gefängnisstrafen verurteilt wurden. Burma hat damit die höchste Zahl inhaftierter Geistlicher weltweit. In dem offenen Brief fordern die Mönche die sofortige Freilassung aller politischen Gefangenen.

Die von der burmesischen Militärjunta im November 2010 abgehalten Wahlen wurden weder im eigenen Land, noch international frei oder fair beurteilt. Die Mönche fordern daher, dass diese Wahlen nicht anerkannt werden.

In dem Brief bitten die Mönche die UN, EU, ASEAN und die Regierungen der internationalen Staaten um Unterstützung für eine zweite Panglong Konferenz, an der Vertreter aller Parteien und die Repräsentanten der ethnischen Minderheiten teilnehmen. Diese Konferenz wird von der NLD (Nationale Liga für Demokratie, die bei den Wahlen 1990 legitim zur Regierung gewählte wurde, diese jedoch niemals übernehmen durfte) geplant.

Die Mönche sind der Überzeugung, dass der einzige Weg zur Beilegung der Konflikte und zur Lösung der Probleme in Burma in Dialog und Verhandlungen zwischen den 1990 gewählten NLD-Repräsentanten, Vertretern der ethnischen Gruppen und des Militärregimes liegt.

Diese Forderung werden sowohl von der Deutschen Buddhistischen Union (DBU), als auch der Europäischen Buddhistischen Union (EBU) unterstützt.

An dem Treffen nehmen neben den beiden Mönchen, Vertreter der Association Suisse-Birmanie teil.

Weitere Informationen unter: www.thebestfriend.org
Ansprechpartner:
Ashin Kovida, The Best Friend, ashinkovida@gmail.com

Association Suisse Birmanie, asboffice@bluewin.ch

Tags: , , , , , , , ,

This post is in: Press Release

Related Posts
The Political Persecution and Re-imprisonment of U Gambira 2016
Statement Calling for the Release of U Gambira
The Cause of Cessation of Civil War and Realization of National Peace – The Cause of Entire People
Demand to the Chinese Government to Stop Dam Projects and Plea to the Chinese People
Review on the Flawed Election